
It is difficult for Japanese gamers to pronounce the name Clair Obscur: Expedition 33 and they came up with their own
The debut game of the French studio Sandfall Interactive - Clair Obscur: Expedition 33 - attracted the attention of players around the world, but in Japan its name caused considerable difficulties. Due to the unusual letters for the Japanese language, the fans simply could not pronounce it correctly and quickly came up with an unofficial name-なんとか 33 (“something there is 33”).
while the Western audience is versed in the meaning of the French expression Clair Obscur (“Lighting”), Japanese players decided to strengthen the task, leaving only understandable to everyone The figure.
Especially since & quot; 33 & quot; The plot plays an important role in the plot: every year a mysterious artist writes a new number, after which all the people whose age coincides with him turn to dust. From this terrible event, the journey of the main characters begins.
Actual news
Comments:
